- mahnen
- 1) jdn. ermahnen напомина́ть /-по́мнить кому́-н ., призыва́ть /-зва́ть [warnend предостерега́ть/-стере́чь <предупрежда́ть/предупреди́ть>] кого́-н . er mahnte mich, es ja nicht zu vergessen он напо́мнил мне [предостерёг <предупреди́л> меня́], что́бы я ни в ко́ем слу́чае не забы́л об э́том . er mahnte mich, daß ich dorthin nicht gehen solle он напо́мнил мне [предостерёг <предупреди́л> меня́], что́бы я туда́ не ходи́л . jd. wurde öffentlich gemahnt кому́-н . бы́ло сде́лано публи́чное предупрежде́ние . zu etw. mahnen zur Enthaltsamkeit, Mäßigkeit, Ordnung, Ruhe, Vorsicht призыва́ть /-зва́ть к чему́-н . ich habe immer zur Vorsicht gemahnt auch я всегда́ предупрежда́л [напомина́л] об осторо́жности <, что на́до быть осторо́жным>. etw. mahnt zur Vorsicht что-н . заставля́ет насторожи́ться . zum Aufbruch mahnen напомина́ть /-, что пора́ в путь . jdn. zur Eile mahnen торопи́ть по- кого́-н ., напомина́ть /- кому́-н ., что на́до торопи́ться <спеши́ть, потора́пливаться>. das Gewissen [Hiroshima] mahnt со́весть [Хироси́ма] взыва́ет . die Toten mahnen uns Aufschrift мёртвые взыва́ют к пото́мкам | ein mahnendes Beispiel назида́тельный приме́р . mahnende Worte слова́ в назида́ние . mahnend den Finger heben назида́тельно поднима́ть подня́ть па́лец . warnend де́лать с- па́льцем знак предостереже́ния2) jdn. an jdn./etw. erinnern напомина́ть /-по́мнить кому́-н . кого́-н . что-н .3) an Fälliges erinnern напомина́ть /-помни́ть <предупрежда́ть предупреди́ть> о необходи́мости mit Tätigkeitsbezeichnung. jdn. wegen des (geliehenen) Geldes [Buches/ wegen der Steuern] mahnen напомина́ть /- кому́-н . <предупрежда́ть/- кого́-н.> о необходи́мости верну́ть долг [кни́гу / уплати́ть нало́ги]
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.